Intrawelt.com | TranslatorsTraining.com | BritishGroup.it
 
 
 

Archive for the ‘intrawelt’ Category

Traduzioni: abbatti i costi, riduci i tempi e aumenta la qualità - parte 1°

venerdì, ottobre 1st, 2010
Abbattere i costi di traduzione

Come fare per abbattere i costi delle traduzioni?

Semplice: grazie all’uso delle moderne tecnologie e delle memorie di traduzione.

Cioè? In altre parole?

Intrawelt utilizza i CAT tool (strumenti di ausilio alla traduzione da non confondersi con gli strumenti di traduzione automatica) che consentono di predisporre per ciascun cliente una memoria di traduzione. Parole, frasi, termini tecnici, terminologia preferita… tutto viene memorizzato e nelle traduzioni successive viene riutilizzato. In tal modo si mantiene la coerenza dei testi e si paga solo quello che viene effettivamente tradotto.

Per approfondire?

Scarica il nostro pdf, una sorta di white paper che illustra i vantaggi per un’agenzia, ma soprattutto per i clienti, dell’utilizzo delle memorie di traduzione.

>>> Richiedi un preventivo gratuito per una traduzione

Sito web rinnovato…

giovedì, giugno 11th, 2009

Intrawelt.com

Il sito web aziendale si rinnova nello stile e nei contenuti.
Abbiamo cercato di dare una connotazione 2.0 al nostro sito web: grafica accattivante, contenuti agili, informazioni aggiornate e collegamenti veloci.
Tutto questo per offrire a clienti e collaboratori, nuovi o acquisiti, uno strumento agile ma allo stesso tempo potente.

Contestualmente continueremo con lo sviluppo del gestionale eGetrad, e con l’integrazione sempre maggiore con gli altri strumenti di supporto alla traduzione cercando di darvi uno strumento utile ed operativo.


Not only a Language Service Provider…

martedì, ottobre 14th, 2008

We’re not just one of the leading translation companies or as some people prefer “Language Service Providers”. We have built our company by offering services beyond simply translating.

For example, we have built an eLearning website for people wanting to learn English. Rich with video, audio, reference pages, and exercises. If you want to learn or improve your English, look at our sister site:

www.britishgroup.it

But we don’t have just one sister. We’ve two! Are you a freelance translator? Then you must visit

www.translatorstraining.com

Compare tools that make translating easier.

Read what Dr. Jost Zetzsche says about Translation Environment Tools (TEnTs).
And watch videos which show you how each tool achieves the same result.


We’re happy

venerdì, agosto 22nd, 2008

No, it’s not our birthday.
No, our revenues haven’t broken 6 figures (that happened a long time ago).
It could be because an internal client survey showed an approval rating of 97.2% amongst first-time clients but it’s not.

No, we’re happy because after Italy’s Ferragosto holiday, we’re back.
Recharged.
Reinvigorated.
Revamped.

Seasonally, there are financial statements to translate, catalogues, brochures, as well as working with the “early birds” who are already thinking of Christmas and 2009. In addition to this, we’ve made some big changes internally.

Recycling, always something very important to us, has become a corporate priority.

Our logo’s red but our thoughts are green. Every piece of paper is reused, and I mean every piece (as note paper, for example) before being recycled. Water, especially hot water, is further conserved by various means. The air-conditioning’s off for half the day. And in winter the heating will be turned down: why come to work in a sweater and coat to take them both off in the office? We’ve decided we can work just as well with our sweaters on.

We’ve spoken to our major clients about our policy and they are overwhelmingly supportive. We’ve drastically reduced the amount of paper we send (invoices, brochures, marketing material, etc) and now send PDF documents as email attachments. Machines are being phased out in favour of ultra-high efficiency models.

Lots of little things which together make a big impact.

It took a little practice but internal “competitions” (who could save the most, for example, or who could print the least) really worked and now it’s just part of every day life. And we’re seeing cost savings. So not only are we helping the planet we’re saving money.

If you’d like to know more about what we’ve done to conserve resources, write to us and we’ll send you our free “This is how we did it…” pamphlet.

Now, where are those financial statements…?


What a summer!

giovedì, luglio 24th, 2008

What a summer!
TÜV Italia were at our head offices recently to carry out an annual inspection. We’re pleased to say that our commitment to quality has been rewarded again as we continue to be one of the very few Translation Agencies in the world to have the prestigious EN15038 Quality Certification.

What a scorcher!
If you think this summer’s hot, come into our offices and watch us work! In the last few months we’ve broken our own records and have translated more words than ever.

What a site!
Yes, we’ve redesigned intrawelt.it as well as our sister-site translatorstraining.com and we saw the 2,000th member to our eLearn English website britishgroup.it.

What a summer!

Benvenuti a tutti

martedì, luglio 8th, 2008

Con il primo post presentiamo

Seguiranno tante notizie utili e speriamo interessanti… stay tuned!!!

Sottoscrivi il nostro feed per essere aggiornato!!

 
 
 
 
 
Contattaci per ricevere ulteriori informazioni incluso un portfolio di progetti completati nei vari settori, oppure richiedici un preventivo specifico per un testo che desideri tradurre.
© 2009 Intrawelt s.a.s. - P.Iva 01287540445
tel. +39 0734 993744 - e-mail: info@intrawelt.it